Go to homepage
  • Go to homepage
  • About
    • About the Project
    • Background
    • Team
    • Project CV
    • Acknowledgments
  • Volumes
    • Vol. 1 (1-198)
    • Vol. 2 (199-380)
    • Vol. 3 (381-624)
    • Vol. 4 (625-868)
    • Vol. 5 (869-1112)
    • Vol. 6 (1113-1356)
    • Vol. 7 (1357-1598)
    • Vol. 8 (1599-1840)
    • Vol. 9 (1841-2114)
    • Vol. 10 (2115-2149)
    • Vol. 11 (index)
  • Genres
    • Account / narrative
    • Additional material
    • Contents
    • Conversation
    • Insert
    • Letter
    • Miscellaneous
    • Poem / song / epitaph
    • Speech
    • Title page
  • Networks
    • People
    • Organizations
    • Places
    • Events
  • Search
Vol. 9
Letter
Previous
Latin Inscription on James and John Dukes of Perth
Next
Poem on the death of James 8.

Character of Willie Cumberland, latin and English, upon his Death

Metadata
Titles
Table of Contents
Character of Willie Cumberland, latin & English, upon his Death
Forbes
Character of Willie Cumberland, Latin & English upon his death
Paton
Letters to the printer of the London Chronicle
Pages
Forbes
Vol. 9, 1892
Paton
Vol. 3, 214
Credits
Encoder
Alyssa Bridgman
Transcriber
Bo Pearson
Proofreader
Bo Pearson
Encoder
Abigail Streifel
Status
Document
transcription ready for proof
Metadata
metadata done
Correspondence
sent
Person No Flatterer
Date19 Nov 1765
PlaceLittle Chelsea
Place
received
Person the Printer of the London Chronicle
PlaceLondon
acknowledgements
quote
As you obliged me in printing the Latin epitaph I sent you the other day (Paton V.3, 214).
compliments to
enclosed in
enclosures
requests
remediation
in Forbes
Transcription
1892 (1892)

To the PRINTER of the
LONDON CHRONICLE.

Sir,

By inserting the under-writ-
ten
in your Paper, you will oblige
a former Correspondent, and
NO FLATTERER.
Hic,
Morte victus, jacet
Qui
Victor olim
In Agro CULLODENSE.
Qualis erat,
Scotia MOERENS indicat.


To the PRINTER of the LONDON
CHRONICLE.
Little Chelsea, Nov.November 19. 1765.
Sir,
As you obliged me in printing the
Latin Epitaph I sent you the other
day, I persuade myself you will not
refuse room to the translation by the
same hand, &and hope it will prove e-
qually
acceptable to your Readers.
I am, Sir,
your hulehumble ServtServant, though
NO FLATTERER.
HERE lyeslies, a Victim to all conq’ringconquering Death,
The MAN qowho conquer’dconquered on CULLODEN’S Heath.
What else he was, or qtwhat his Virtues were,
The Groans of weapingweeping SCOTLAND best declare.
Downloads
Download XML Download manuscript images as PDF
Citation
Forbes, Robert. “Character of Willie Cumberland, Latin & English upon his death.” The Lyon in Mourning, vol. 9, Adv.MS.32.6.24, fol. 28v. The Lyon in Mourning Project, edited by Leith Davis, https://lyoninmourning.dhil.lib.sfu.ca/v09.1892.01.html.
Appendix

Version: 1.0.0b. Last built: September 26, 2025 @ 10:56am (revision a7293ed).